?

Log in

перевод цитаты

Уважаемые коллеги!

В тексте, который необходимо перевести встречается цитата из Пушкина: "A lexicon is enough to contain all the words, but for a thought even infinity is not enough".

Ищу первоисточник для адекватного перевода. Или совет, как поступить.

Заранее спасибо!
Хочется творчества, отдушины, разгрузки мозгов? Получите всё это на Конкурсе поэтического перевода «Музыка перевода».
Возможность проявить свои навыки переводчика, талант поэта и их вместе взятые! Конкурс поэтического перевода - это площадка для Вашей фантазии, ваших способностей, для Вас как для переводчика и творца.
iTrex второй раз проводит переводческий Конкурс. В первом участвовали переводы статей о культуре. В этот раз участники предоставляют перевод поэтических произведений на русский. Изюминка в том, что эти переводы должны быть опубликованы впервые.
Чтобы участвовать в Конкурсе, прочитайте всю информацию на специальной странице Бюро переводов iTrex и дерзайте!

Организатор и Партнёры КонкурсаCollapse )
Выполняю устные и письменные переводы, английский, французский, русский. Местоположение: Ницца, юг Франции, Лазурный Берег. Подробная информация на Nice Translation

Studio 60 - Russian subs

Російською мовою субтитри можна скачати тут:

http://www.megaupload.com/?d=25IN1O5M

Tags:

Книга есть на официальном сайте переводчицы и редактора в электронном виде, качайте, читайте:)

"Слово живое и мертвое"